Wednesday, 5 June 2013

dreams of blue&green























.

12 comments:

  1. ich hatte vor kurzem die gleiche idee wie du (wer weiss, vielleicht haben wir die bilder zur gleichen zeit genommen... :-)?!), die hängenden blätter des baumes, eine art schleier vor dem hintergrund. nur ich war nicht beim meer/ see und auch der baum war natürlich ein anderer. ich liebe die fotos sehr, sie drücken frieden und gleichmut aus. und: ich hatte auch zu dem vorherigen bild einen kommentar geschickt. sicher hast du ihn nicht bekommen...?! :-(... dir alles liebste und ich schicke dir lächelnde gedanken aus den weissen wolken... renée :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. ich habe den kommentar gefunden, ich weiss nicht, was passiert war :-) und kann ich dein bild sehen?! BITTE :-)

      alles liebste und ein wunderschoenes wochenende, meine sanfte wolkenprinzessin...

      Delete
  2. imi aminteste asta de o lebada vazuta la valcea,in plutirea ei,de lumi din care nu ai mai vrea sa te intorci,lumi care au atins deplina lor calmitate si implinire in mod simplu,firesc,in care mangaierile nu trebuie cautate,si totul pluteste.

    plutesc,asadar...:)

    ReplyDelete
  3. For this soul needs to be honoured with a new dress woven
    From green and blue things and arguments that cannot be proven.

    ReplyDelete
  4. hello beautiful Roxana, ah c'est magnifique.c'est l'harmonie avec la belle planète bleue et la résurrection et aussi la délivrance.
    I feel that is the most beautiful display of the elements sunlight scintilliating across the surface of the water a dance of light and for sure our dance of life.

    have another beautiful summer day.
    summer kisses

    ReplyDelete
    Replies
    1. dear madeleine, somebody has sent me this lovely verse:

      We live together on this planet of deserts and seas

      and this echoes your words as well... and maybe my photos, now that i see them through the perspective you have opened for me...
      bises...

      Delete
  5. Attribution, tsk. The verse is Lucas Klein's translation of Xi Chuan, "Notes on The Mosquito." (-;

    I personally feel these shots are too similar to other, better, photos of the same or similar subjects, and pale compared to them. This is _digital_ photography, though, I suppose. :: grins ::

    Oh, get the Xi Chuan if you can. It is sold as a "textbook," which is sure to put people off; some people at least.

    ReplyDelete
    Replies
    1. thank you for sharing your dislike of these photos :-)
      if i start to compare every photo i take with those of other photographers, i will become depressed and never take a photo again (i have gone through such phases before). besides, some (many?) of the photos i will show here will be a bit (or more?) touristic, just to share what i have seen on my journey. i wouldn't want this blog to be otherwise :-)

      Delete